söndag 3 januari 2010

Little Miss babblar på med ökande finess

Little Miss utsätts alltså för tre språk. Hemma är det engelska om än föräldrarna heter Mamma och Pappa, med Faffa och Fammo är det svenska och på dagis är det spanska.

Fram till nyligen så har spanska outputen varit starkast. Dagistiden är hennes intensivaste tid på dagen och där är hon omgiven av personer i hennes egen storlek som pratar just detta språk.

Har man frågat henne något på svenska eller engelska så har hon förstått men svarat på spanska.

Här i helgen, det kan ha varit på julafton, såg jag nya vändningar.

Hon vill att jag följer med henne: "Vamos, kom". Först spanska från ryggmärgen, sedan svenska för att Fammo har svenskastämpel på sig.

När J frågade henne om något hon vill ha så svarade hon Jå (på finlandssvenska), inte Si som hittills.

Jamen är det inte märkligt! Stora nyheter i farmorsvärlden.

2 kommentarer:

singoalla sa...

hej farmor Anka! jag har suttit hela eftermiddagen och last i din blogg. vi lever lite lika for jag ar ocksa svensk och bor i spanien och det ar sa kul att lasa nagon annans upplevelser. det har inlagget var extra roligt for jag ar lite bonus-mamma till tva barn (5 & 11 ar) som ursprungligen kommer fran Ungern, min sambo ar ungrare och deras mamma ar ungrare ocksa men vi bor i katalonien, alltsa pratar dom bade spanska och katalanska, 11-aringen pratar dessutom en del engelska och det ar sa spannande att se hur de utvecklas nar de ar sma med spraken. nu har 5-aringen borjat greppa att hon pratar tre olika sprak och med vilka hon ska prata vad med, hon kan saga "titta pappa" pa ungerska och samtidigt lagga till "mira mira" for att jag ska forsta. fantastiskt tycker jag, att det gar sa snabbt! skriv ofta, ska fortsatta folja!
vanliga halsningar
Madeleine - stockholmska boende i Tarragona, Katalonien.

Farmor Anka men också Anka. sa...

Hej Singoalla/Madelaine!
Trevligt att du hittade hit och tack för din härliga kommentar. Lycka till med allt och ha det så bra!
Många hälsningar från Farmor A.